75 Jahre des Großen Sieges

Wladimir Putin hat, wie vor Monaten angekündigt, einen Artikel zum Zweiten Weltkrieg verfasst. Das Original gibt es hier. Die offizielle englische Übersetzung gibt es hier. Eine Übersetzung ins Deutsche von Thomas Röper gibt es hier. Eine weitere Übersetzung ins Deutsche von Sputnik (basierend auf einer Veröffentlichung im National Interest) gibt es hier.

Die beiden Deutsch-Übersetzungen habe ich nicht geprüft und kann für die Korrektheit und Vollständigkeit nicht bürgen. Wer des Russischen mächtig ist, sollte auf jeden Fall das Original lesen. Wer des Englischen mächtig ist, sollte die offizielle Übersetzung des Kreml heranziehen. Wer nur des Deutschen mächtig ist, muss hoffen, dass die Übersetzungen ins Deutsche gescheit sind. Da es eine offizielle englische Übersetzung gibt, werde ich keine eigene Übersetzung anfertigen.

Den Artikel empfehle ich ganz klar zur Lektüre, auch für Putin-Feinde zur Kenntnisnahme der Position des Siegers des Zweiten und Dritten Weltkrieges. Meine schon vor Jahren erklärte Absicht, einen Artikel zur Rolle Polens im Zweiten Weltkrieg zu schreiben, ist damit auch abgegolten.

_____________

Nachtrag, 22.06.2020: Eine offizielle deutsche Übersetzung von der russischen Botschaft gibt es hier.

Veröffentlicht in Analysen Getagged mit: , , , ,